Описание
Автоматизированное рабочее место «Переводчик» версия 7 (АРМ «Переводчик» версия 7) представляет собой высокотехнологическую систему синхронного перевода речи, разработанную ЗАО «Проминформ». Основное назначение системы заключается в обеспечении точного и качественного перевода речи выступающих для делегатов, не владеющих языком оратора, с задержкой не более одной секунды. Использование цифровых технологий позволяет достичь легкости в настройке и гибкости системы, что делает её масштабируемой.
Поддержка до восьми различных языков одновременно и возможность работы группы переводчиков-синхронистов делает систему идеальным выбором для проведения международных конференций, семинаров и мероприятий, где требуется синхронный перевод. Система облегчает работу переводчиков, предоставляя им удобное рабочее место.
АРМ «Переводчик» включает в себя центральный блок управления, который функционирует на специальной сборке операционной системы Linux. Он отвечает за оцифровку аудиосигналов и распределение звуковых каналов через сеть. Центральный блок также был оснащён двумя аналоговыми входами и восемью выходами для подключения аудиосистем.
Ключевыми компонентами системы являются:
— Центральный блок управления
— Аппаратный ключ защиты, который предотвращает незаконное использование
— Индивидуальные пульты переводчика с сенсорным экраном, обеспечивающие высокий комфорт при работе
— Сетевое оборудование, обеспечивающее надежную передачу аудио- и управляющей информации
— Звуковое оборудование, которое позволяет передавать переведённую речь на беспроводные приемники.
При этом система обеспечивает возможность работы в условиях сетевой передачи звука, а её интерфейсы адаптированы для пользователей с различными требованиями. АРМ «Переводчик» также поддерживает интеграцию с другими автоматизированными программными комплексами «Проминформ».
Среди уникальных особенностей системы:
— Высокое качество звука, благодаря использованию современного звукового оборудования
— Гибкость и простота настройки пультов переводчика
— Возможность интеграции с другими системами
— Возможность предварительной настройки системы для повторяющихся мероприятий
— Управление через WEB-интерфейс, позволяющий отслеживать все статусы пультов и управление языками.
Перед началом работы системы необходимо выполнить установку активной версии программного обеспечения с возможностью загрузки новой версии, что гарантирует актуальность используемых технологий. Все настройки могут осуществляться через интуитивно понятный интерфейс, а управление может проводиться как с рабочего места переводчика, так и непосредственно из WEB-интерфейса.
Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, уведомите нас — выделите текст с ошибкой и нажмите клавиши Ctrl+Enter. Отключите блокировщик рекламы, если после нажатия комбинации кнопок не срабатывает всплывающее окно.